Peste soit de l'horoscope et autres poèmes

Traduit de l'ANGLAIS (IRLANDE) par EDITH FOURNIER

À propos

Traduit de l'anglais et présenté par Edith Fournier.
Inédits en français, ces poèmes ont été écrits entre 1930 et 1976. Au cours d'un demi-siècle, le style de Samuel Beckett évolue considérablement dans sa poésie comme dans toutes les autres formes de son oeuvre. Le jeune poète des années trente - qui fréquente les dadaïstes et les surréalistes, même s'il n'adhère pas à leur doctrine -, adopte un style baroque, excentrique, où s'expriment sa culture et son exubérance. Puis, peu à peu, l'écrivain abandonne toute emphase et atteint l'extrême dépouillement. (E. F.)

TABLE DES MATIÈRES : Peste soit de l'horoscope - On rentre, Olga - Précepte - Cascando - Aboulez ! - Saint-Lô - déni d'effroi - Rondeau - là-bas.


Rayons : Littérature > Poésie


  • Auteur(s)

    Samuel Beckett

  • Traducteur

    EDITH FOURNIER

  • Éditeur

    Minuit

  • Distributeur

    C.D.E.

  • Date de parution

    08/11/2012

  • Collection

    Poésie

  • EAN

    9782707324634

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    47 Pages

  • Poids

    358 Ko

  • Diffuseur

    CDE - Centre de Diffusion de l'Edition

  • Entrepôt

    Eden Livres

  • Support principal

    ebook (pdf)

Aucune information sur l'accessibilité n'est disponible

Samuel Beckett

Né à Foxrock le 13 avril 1906
Décédé à Paris, France le 22 décembre 1989
Fils d'une famille protestante aisée, Samuel Beckett passe sa jeunesse à Dublin. Mais c'est à Paris, où il rencontre James Joyce et des artistes d'avant-garde, qu'il vit surtout. Après la mort de son père, il écrit son premier texte, 'Murphy'. Pendant la guerre, il s'engage dans la Résistance et rejoint le Vaucluse où il écrit son deuxième roman, 'Watt', et invente la figure du 'clochard' que l'on retrouve constamment. Il retourne ensuite à Paris où il écrit des romans, 'Premier amour', 'Molloy'... et des pièces de théâtre, 'Eleuthéria'... C'est en 1953, lors d'une représentation de sa pièce 'En attendant Godot', qu'il acquiert sa renommé mondiale, consacrée par le prix Nobel en 1969. Samuel Beckett consacre la suite de sa carrière à des textes courts, à la traduction de ses textes et à la mise en scène de ses pièces. S'il écrit en français, c'est pour limiter l'usage de la langue. Son oeuvre, austère comme un monologue intérieur, exprime l'impossibilité de vivre en sachant la finitude de l'existence.

empty