La langue française
C'est au château de Villers-Cotterêts, dans l'Aisne, que s'ouvrira prochainement la Cité internationale de la langue française, lieu culturel et de vie dédié à la langue française et aux cultures francophones.
C'est là en effet qu'en 1539, par l'ordonnance de Villers-Cotterêts, François 1er déclara le français langue officielle à la place du latin, et décida de la création des registres paroissiaux de naissance, de mariage et de décès. L'occasion pour nous d'un petit parcours en livres, sur l'actualité d'une langue qui est aussi la nôtre..
-
Château de Villers-Cotterêts : cité internationale de la langue française
Collectif
- Beaux arts editions
- Album Musees
- 18 Octobre 2023
- 9791020408518
C'est pour sa forêt giboyeuse réputée, la forêt de Retz (Aisne), que François Ier (1494-1547) décida, en 1532, de faire agrandir le modeste manoir de Villers-Cotterêts, au nord de Paris. Les travaux furent confiés à Jacques et Guillaume Le Breton, qui en firent une vaste et élégante demeure, dotée notamment d'une salle de Jeu de paume et d'une chapelle magnifiquement sculptée. François Ier y signa en août 1539 la célèbre ordonnance dite de Villers-Cotterêts, imposant le français dans les actes administratifs et juridiques et ouvrant la voie à son institution comme langue officielle, étape décisive dans la construction de l'unité du pays. Précieux témoin de l'architecture française de la Renaissance, au même titre que les châteaux de Fontainebleau, Chambord ou Blois, VillersCotterêts renait cet automne, après des années d'abandon.
Grâce à un vaste chantier de restauration, il ouvre au public métamorphosé en Cité internationale de la langue française.
Cet ambitieux projet, le premier dédié entièrement à ce sujet, a pour vocation de faire connaître et aimer le français dans toute sa diversité, en lien avec la francophonie mais aussi la création contemporaine, grâce à un approche sensible et ludique, accessible à tous publics.
Beaux Arts Éditions accompagne cette ouverture avec une publication racontant l'histoire du château et de la langue française, tout en proposant un parcours de visite ponctué d'oeuvres d'art contemporain. -
À l'occasion de l'ouverture de la Cité internationale de la langue française au château de Villers-Cotterêts (Aisne), cet ouvrage témoigne d'une langue française foisonnante et variée, toujours en mouvement.
Dirigé par Barbara Cassin, cet ouvrage accompagne l'ouverture de la Cité internationale de la langue française au château de Villers-Cotterêts, lieu culturel et de vie restauré par le Centre des monuments nationaux, entièrement dédié au français et aux cultures francophones.
Le livre montre notamment les articulations intellectuelles et les oeuvres phares du parcours d'exposition qui illustre l'aventure du français depuis ses origines, parlé sur cinq continents et dans une trentaine de pays.
D'abord affaire d'État avec l'ordonnance de 1539 signée par François Ier et la volonté unificatrice de la Révolution, aujourd'hui langue de la République, le français s'avère être aussi une invention continue à travers ses nombreuses institutions, sa grammaire et ses jeux de langue. Grâce aux différents emprunts, à la francophonie et aux traductions, le français se révèle également une véritable langue-monde, affirmant toute sa capacité créatrice.
Par la diversité des contributions et à travers une riche iconographie, cet ouvrage témoigne ainsi d'une langue foisonnante et variée, toujours en mouvement. -
Approches de la langue parlée en français
Claire Blanche-Benveniste, Frédéric Sabio
- Ophrys
- L'essentiel Francais
- 3 Octobre 2023
- 9782708016699
Grâce aux nouveaux instruments techniques (enregistrements sonores, analyse automatique de la prosodie, stockages informatiques, constitution de grands corpus), les langues parlées sont devenues, depuis quelques années, un nouveau terrain d'investigation pour les linguistes et pour les informaticiens. Mais que sait-on vraiment du fonctionnement du français parlé, et comment faut-il s'y prendre pour l'étudier de façon scientifique ?
C'est à ces deux questions que le présent ouvrage entend répondre. S'opposant à l'idée reçue selon laquelle la langue parlée et la langue écrite n'auraient pas la même grammaire, l'auteur s'emploie à montrer que les deux se laissent globalement décrire avec les mêmes règles syntaxiques, à l'exception de deux secteurs particuliers : la morphologie et la prosodie. La langue parlée utilise en effet des procédés différents de ceux qu'indique l'orthographe de la langue écrite ; par ailleurs, la prise en compte de l'intonation permet de postuler l'existence d'une « macro-syntaxe » riche et complexe, qui met en jeu d'autres unités que celles de la phrase. Le français parlé ne constitue donc pas une sorte de dégénérescence du français écrit, dont il menacerait l'évolution future, mais un système dont l'étude nécessite la maîtrise de procédures techniques de transcription ainsi que le recours à des méthodes d'analyse particulières, ici présentées. De plus, le parlé des conversations familières n'est pas le même que celui des discours publics, des récits, des argumentations ou des explications techniques : un échantillon des textes choisis permet d'appréhender cette diversité des usages. Après une première parution en 1997, puis une réédition en 2010, cet ouvrage a été réactualisé en 2023 par Frédéric Sabio. -
L'aventure des mots français venus d'ailleurs
Henriette Walter
- Robert laffont
- Arion
- 28 Septembre 2023
- 9782221271421
En linguiste qui ne perd jamais son sens de l'humour, Henriette Walter multiplie les exemples, les anecdotes, les détails piquants pour faire de cette histoire des mots français venus d'ailleurs une aventure peu commune.
Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien et - qui l'eût cru ? - l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais.
Si l'on sait bien que la langue française est issue du latin, on oublie souvent qu'elle s'est enrichie, au cours de sa longue histoire, de milliers de mots venus des quatre coins du monde : du grec, du celtique, du francique, mais aussi de l'italien, de l'anglais, de l'espagnol, du portugais et encore de l'arabe, du persan, du turc, du japonais, et des langues amérindiennes ou africaines.
Henriette Walter raconte l'histoire de ces mots, de ces vagues d'immigration parfois clandestines qui ont petit à petit donné des couleurs à la langue française. -
La langue française aujourd'hui : ciment de la nation mais source de clivages au sein de la société.
Et pour ouvrir le numéro, le témoignage littéraire inédit de Yasmina Khadra, Mon histoire avec la langue française. -
L'éléphant Hors-Série : les vies multiples de la langue francaise
Collectif
- Scrineo
- L'elephant
- 16 Mars 2023
- 9782381672137
Grand témoin : Erik Orsenna La grammaire, pour quoi faire et comment elle fonctionne Histoire de la langue française. Les grandes étapes de son évolution (Verdun, Villers Cotterêts, Port Royal, etc.) Jeux de mots, mots valise,.., ceux qui s'amusent avec la langue + Henri Michaux et l'invention verbale ; L'Oulipo, etc.
L'orthographe, pérenne pour longtemps ? Entretien avec Arnaud Hoedt Jérôme Piron (La Faute de l'orthographe) Comment les mots et leur évolution dans les pratiques sont le reflet d'une société à une époque Imports/exports linguistiques, et en particulier avec l'anglais Le choix des mots dans les discours politiques ; la rhétorique, un outil pour tous Le son des mots : accents, difficulté de prononciation, ils révèlent des différences culturelles Jargon, argot, injures, comment ils naissent Jeux : Les grandes dictées -
L'écriture inclusive, et si on s'y mettait ?
Raphaël Haddad, Marie Darrieussecq, Brigitte Grésy, Pascal Gygax, Julien Marsay, Réjane Sénac
- Le robert
- Temps De Parole
- 2 Mars 2023
- 9782321017318
L'ouvrage de référence pour faire le point sur l'écriture inclusive en 50 questions !
L'écriture inclusive fait régulièrement polémique. De plus en plus de personnes s'interrogent sur son usage. Que recouvre-t-elle vraiment ? Quels sont ses enjeux en termes d'égalité ? Comment l'appliquer au quotidien et sur quels principes s'appuyer ?
L'ambition de ce livre-guide est de répondre aux questions les plus fréquentes et de proposer des solutions concrètes et faciles pour adopter un langage plus inclusif.
Aucune critique ni question sensible ne sont éludées. Les réponses apportées font état des dernières connaissances sur le sujet et offrent de multiples points de vue pour clarifier le débat et accompagner les pratiques !
Raphaël Haddad a fondé l'agence Mots-Clés en 2011. Il est également docteur en sciences de l'information et de la communication et enseignant à Paris 1 et à Sciences Po Paris.
Avec la participation de Alicia Birr, Heather Burnett, Emilia Capitaine, Marie Darrieussecq, Marie-Hélène Drivaud, Brigitte Grésy, Pascal Gygax, Imma, Jean-Marc Leblanc, Julien Marsay, Isabelle Meurville, Géraldine Moinard, Amandine Mussou, Clémentine Otto-Bruc, Céline Pozniak, Réjane Sénac, Carole Thomas, Éliane Viennot, Clément Viktorovitch et Leslie Weber. -
Malaise dans la langue française : promouvoir le français au temps de sa déconstruction
Collectif
- Cerf
- 22 Septembre 2022
- 9782204145466
Lutter contre les discriminations ? Si elles sont souvent réelles, parfois fantasmées, nous voilà aujourd'hui sommés d'adopter un idiome artificiel jugé conforme aux droits des uns et des autres. Pourquoi ? Afin de manifester notre adhésion sans réserve à la cause sacrée de l'« inclusion ». Or, la langue inclusive cristallise tensions et incompréhensions. Seulement, qui oserait la contester tant elle apparaît relever du progrès ?
Les systèmes autoritaires ont toujours voulu contrôler la parole et l'écriture. L'actualité montre qu'il est urgent de protéger la langue française des assauts qu'elle subit. C'est la conviction des douze écrivains et penseurs de premier plan et de tous bords que réunit ce livre. Ils y analysent et combattent ce phénomène de société paradoxal, défendant ensemble l'universalisme républicain. Un ouvrage salutaire. -
Bescherelle : chronologie : l'histoire de la langue française
Jacques Dürrenmatt, Frédéric Duval, Jean Pruvost, Gilles Siouffi, Agnès Steuckardt
- Hatier
- Bescherelle
- 15 Juin 2022
- 9782401086241
L'histoire du français illustrée et racontée en 112 dates emblématiques. Un ouvrage complet, fiable et attractif, pour tous les amoureux de notre langue.
Le récit de l'histoire de la langue française L'ouvrage retrace l'histoire du français, des premières langues parlées sur notre territoire - gaulois et latin - jusqu'au français « moderne » pratiqué aujourd'hui dans 51 pays dans le monde, Il mêle les évolutions de la langue elle-même aux événements politiques, culturels et sociaux qui l'ont façonnée. Au fil du temps, l'accent est mis sur les échanges avec les autres langues et sur la variété des usages du français, qu'il soit oral ou écrit, populaire ou académique.
Une organisation claire, une mise en page rythmée - Au début de chaque partie, une grande frise chronologique.
- Puis au fil des doubles pages, le récit de chaque événement, en textes et en images.
- À la fin de chaque partie, des dossiers thématiques. -
Nos langues françaises : Villers-Cotterêts, cité internationale de la langue française
Leïla Slimani, Collectif
- Editions du patrimoine
- 31 Mars 2022
- 9782757708125
Parler français... Qu'est-ce que cela veut dire aujourd'hui ? Certainement, il y a autant de réponses que de francophones dans le monde.
Leïla Slimani a invité une douzaine de personnalités à s'arrêter l'espace d'un instant sur cette question. Dai Sijie, Faïza Guène, Lilan Thuram, Beata Umubyeyi Mairesse, Zeina Abirached, Alexandre Duval-Stalla, André Markowitz, Miniya Chatterji, Hubert Lenoir ou encore Fawzia Zouari se sont prêtés au jeu.
Librement, sous forme de nouvelles, de textes autobiographiques, d'illustrations ou de photos, chacun raconte sa langue française, la place qu'elle occupe dans son histoire personnelle et dans son quotidien mais aussi le rôle qu'elle joue dans notre société... le français semblant parfois être l'un des derniers refuges de cette devise en forme de promesse : Liberté, Égalité, Fraternité.
Auteurs contributeurs :
Zeina Abirached, Miniya Chatterji, Alexandre Duval-Stalla, Faïza Guène, Dai Sijie, Richard Texier, Lilian Thuram, Beata Umubyeyi Mairesse, André Markowitz, Fawzia Zouari, Hubert Lenoir etc.
-
«Nous, linguistes de France, de Belgique, de Suisse, du Canada, sommes proprement atterrées par l'ampleur de la diffusion d'idées fausses sur la langue française.» Les Linguistes atterrées Les discours sur les «fautes» saturent quasiment l'espace éditorial et médiatique contemporain. Mais la différence entre une faute et une évolution, c'est la place qu'elle occupera à long terme dans l'usage. Et l'usage, ça s'étudie avec minutie. C'est le travail des linguistes. Face aux rengaines déclinistes, il devient indispensable de rétablir la rigueur des faits. Non, l'orthographe n'est pas immuable en français. Non, les jeunes, les provinciaux ou les Belges ne «déforment» pas la langue. Oui, le participe passé tend à devenir invariable. Non, le français n'appartient pas à la France. Oui, tout le monde a un accent, voire plusieurs. Dix idées reçues sur la langue, et surtout trente propositions pour en sortir.
-
Le château de Villers-Cotterêts : Cité internationale de la langue française
Xavier Bailly, Valérie Senghor
- Editions du patrimoine
- Regards...
- 2 Novembre 2023
- 9782757708750
Tombé en désuétude au fil des années, le château de Villers-Cotterêts est l'unique château royal de la Renaissance en Picardie. Ce monument est l'écrin qui accueillera la Cité internationale de la langue française, à l'étage du logis royal.
C'est en 1528 que François Ier lance la construction du château de Villers-Cotterêts, au coeur du duché de Valois. Tombé en désuétude au fil des années, devenu dépôt de mendicité au début du XIXe siècle puis transformé en Ehpad, le monument renaît de ses cendres après une restauration d'envergure, véritable opération de sauvetage, menée par le Centre des monuments nationaux depuis 2018. Particulièrement remarquables, la chapelle et les deux grands escaliers portent un décor sculpté exceptionnel caractéristique.
Unique château royal de la Renaissance en Picardie, ce monument est l'écrin qui accueillera la Cité internationale de la langue française, à l'étage du logis royal. La ville de Villers-Cotterêts - qui vit naître Alexandre Dumas - et son château entretiennent un lien intime avec cette langue, et leur nom est indissociable de la célèbre ordonnance qui rendit l'usage du français obligatoire dans l'administration et la justice du royaume.
Cet ouvrage, abondamment illustré, revient sur les vies successives de ce château remarquable, depuis sa création jusqu'à aujourd'hui, à l'heure où le monument inaugure un nouveau chapitre de son histoire singulière.